Results 1 to 12 of 12

Thread: German Translation     submit to reddit submit to twitter

  1. #1
    EL - Airship Pirate
    Airship Captain of the House of Weave

    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    492
    BG Level
    4
    FFXIV Character
    Aero Ashwind
    FFXIV Server
    Gilgamesh
    FFXI Server
    Asura

    German Translation

    This is an odd but simple request, Is there anyone fluent in German who can translate this Alice in Wonderland riddle into German for me please?^^

    "Why is a raven like a writing desk?"

    It would be most appreciated! Thank you in advance~

  2. #2
    Ridill
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    10,413
    BG Level
    9

    Google translate:

    "Warum ist ein Rabe wie ein Schreibtisch?"

    No idea if that's what you're looking for.

  3. #3
    EL - Airship Pirate
    Airship Captain of the House of Weave

    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    492
    BG Level
    4
    FFXIV Character
    Aero Ashwind
    FFXIV Server
    Gilgamesh
    FFXI Server
    Asura

    Thank you, i just worry that the google translation might not be as accurate as maybe a native speakers^^

  4. #4
    Relic Horn
    Join Date
    Jul 2005
    Posts
    3,002
    BG Level
    7

    I have a German degree and that's basically exactly how I would translate it.

  5. #5
    EL - Airship Pirate
    Airship Captain of the House of Weave

    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    492
    BG Level
    4
    FFXIV Character
    Aero Ashwind
    FFXIV Server
    Gilgamesh
    FFXI Server
    Asura

    Okay thank you Dardreamer and Dantrag, my girlfriend and myself are big Alice in Wonderland fans, and she is planning on getting that incorporated into a tattoo, so i wanted to make sure to tie up any loose ends on the translation!^^

    Again, thank you so much~

  6. #6
    Shimmy shimmy ya shimmy yam shimmy ya
    Sweaty Dick Punching Enthusiast

    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    50,583
    BG Level
    10

    I can ask my wife to ask one of her German coworker friends back in Germany if you want to be extra sure. That's about as fluent as it gets. My Deutsche is pretty broken but the google translation seems legit.

  7. #7
    EL - Airship Pirate
    Airship Captain of the House of Weave

    Join Date
    Jan 2010
    Posts
    492
    BG Level
    4
    FFXIV Character
    Aero Ashwind
    FFXIV Server
    Gilgamesh
    FFXI Server
    Asura

    That would be excellent Hirokei^^ Thank you!

  8. #8
    Nidhogg
    Join Date
    Apr 2006
    Posts
    3,562
    BG Level
    7

    poe wrote on both

    also, horrible idea for tattoo

  9. #9
    Salvage Bans
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    990
    BG Level
    5
    FFXI Server
    Bismarck

    Quote Originally Posted by quannum View Post
    poe wrote on both

    also, horrible idea for tattoo
    Didn't know it was your tattoo.

  10. #10
    New Merits
    Join Date
    Feb 2007
    Posts
    209
    BG Level
    4

    It realy is correct, even the german version of the book uses that phrase.

  11. #11
    BG Content
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    22,333
    BG Level
    10
    FFXI Server
    Lakshmi
    Blog Entries
    1

    iirc, one of the common ways to train computer translators is to feed them multiple translated copies of things. It could be exactly what's in the book because Google translate learned how to translate that phrase by looking at the german and english version of Alice in Wonderland.

  12. #12
    Gentaro
    Guest

    I'm german and that translation is correct - and odd ^^

Similar Threads

  1. Dangerous Hacker! (Long but worth the read) ZEE GERMANS
    By Sadler in forum General Discussion
    Replies: 30
    Last Post: 2005-04-28, 22:05